Чашечка кави не за гроші, а за гарний вчинок

Перефразовуючи класика, дуже шкідливо не отримати кави, особливо коли, на це заслуговуєш.

Як на мене, цілком справедливо. А чому б бібліотекам не взяти на озброєння кавову благодійність?

Комсомольская Правда

Мне, пожалуйста, один «подвешенный» кофе!

11.11.2011

  В Европе «подвешенный» кофе можно встретить во многих кофейнях. Предназначается он тем посетителям, которые в силу каких либо причин не могут оплатить чашечку бодрящего напитка. Спросите кто тогда оплачивает кофе? Все очень просто: любой, кто хочет совершить маленький благотворительный жест.

А ви кажете 8 березня, 8 березня..

Ні, не подумайте, я це свято теж люблю, до того ж вихідний день. Колись, пам’ятаю, були дуже сильні асоціації з нарцисами та мімозою, навіть цей запах згадується, а нині таке різноманіття квітів, послуг та способів змусити очка жінок заблищати ласо/розчулено, що…не буду оригінальною і скажу — ховайся! Куди? В крокуси, первоцвіти чи навіть орхідеї.
На минулому тижні навіть по переходу важко були пройти — доводилося маневрувати між оберемкам квітів, вазонами, покупцями чоловічої статі (численними, зауважу) і все пильнувати, щоб не розчавити якись малесенький, але дорогий кактусик.

Але зараз я навіть не про це.. Хотіла, власне привітати, ну, звісно, з Днем весни, але також з міжнародним днем млинця!

«В один из вторников февраля или марта, который обычно совпадает с «жирным» вторником, отмечается один из примечательных праздников — Международный день блина (International Pancake Day). Праздник проводится в Канзасе (США).

Первый блинный праздник состоялся в 1950 году. А вот в английском городке Олби он проводится уже лет 500.

Началось с того, что как-то во время Великого поста одна из горожанок тайком жарила блинчики у себя на кухне. Внезапно раздался колокольный звон. Бедная хозяйка так перепугалась, что, забыв обо всем на свете, помчалась в церковь… прямо со сковородкой в руках и скворчащими на ней блинчиками. Это было в 1445 году.

С тех пор горожане устраивают ежегодный забег с блинами – женщины, непременно в платьях и фартуках, должны пробежать определенную дистанцию, подбрасывая блин на сковородке.


Подобная традиция существует и в Westminster School в Лондоне — блин, испеченный с конским волосом, чтобы он не развалился, подбрасывают на сковороде, а потом ученики стараются отхватить кусок побольше.

Так что в Олби и Либерале женщины ежегодно бегают по улицам со сковородками в руках, на бегу переворачивая блинчики. А наградой победительнице служит поцелуй звонаря, почет и уважение.

Ну, а блинчики, которые не упали со сковородок во время гонок, потом дружно поедаются зрителями».

Ось так! Хто не доїв млинці ще з Масляної, скористайтеся нагодою, а хто не наївся під час Масляної, маєте повне право вимагати від жінок не тільки напекти млинців, а ще й забігу. Ну, або можете інакше інтерпретувати традиції та пробігтися зі сковорідками наввипередки з сусідом на радість і втіху вашим жінкам 😉

Як американці огірки солили


Пані Лінда Норріс з Нью-Йорку та Сара Кроу з Міннесоти, колишні учасниці програми обмінів ім. Фулбрайта в Україні, розпочали новий проект «Солоні огірки» (Pickle Project).

Мета проекту полягає у збиранні традиційних рецептів української кухні та ознайомленні з ними американської аудиторії, яка дедалі більше цікавиться здоровим харчуванням.
З результатами можна ознайомитися на блозі проекту.

Проект шукає підтримки за допомогою веб-сайту Kickstarter, найбільшої платформи світу для творчих проектів, яка надає обмежену кількість часу — до 1 лютого 2011, щоб зібрати кошти для проекту. Ці кошти дозволять панянкам повернутися до України для продовження дослідницької роботи зі збирання рецептів.

   Вітаємо такі креативні-гастрономічні-патріотичні проекти. Що ж, ми любимо чай і каву, але запрошуйте нас й на огірки. Обміняємось рецептами!